Hãy Cầu Xin Tôi Đi Novel - Chương 40
“Hức hức…”
“Bị kẻ thù cưỡng hiếp mà lại lên đỉnh. Đúng là một quân nhân đáng xấu hổ.”
Người phụ nữ từng là quân nhân tinh nhuệ không còn ở đây nữa.
Bị một người đàn ông mà cô ghê tởm cưỡng hiếp và cảm thấy khoái cảm, lại còn tự mình đẩy hông, giờ đây cô thực sự cảm thấy mình như một kỹ nữ.
Sự xấu hổ khi bị lột trần cả thể xác lẫn tinh thần quá sức chịu đựng. Cô không thể chịu đựng thêm nữa.
Không biết nữa. Giờ tôi cũng không biết nữa.
Khi Winston buông cơ thể rã rời của cô ra, cô ngã phịch xuống nệm. Khối thịt trượt ra, cọ xát dài, khiến cơ thể cô lại run rẩy một lần nữa.
Dương vật bật lên, bắn tinh dịch tung tóe khắp nơi. Những giọt nước trong suốt rơi lộp bộp xuống bộ váy hầu gái và ga trải giường, để lại những vết ố.
“Ức…”
Ngay khi rút ra khỏi cơ thể người phụ nữ, đầu khúc côn tuôn ra một dòng dịch đặc quánh. Mông Leon, vốn hóp lại vì cố nhịn xuất tinh, giờ đã thả lỏng.
“Ha…”
Cảm giác cực khoái choáng váng bao trùm toàn thân. Tinh thần, vốn bị dục vọng làm cho mờ mịt, dần dần trở nên tỉnh táo. Lúc đó, hắn mới nhìn thấy khung cảnh xung quanh đã trở nên hỗn độn.
Người phụ nữ nằm sấp như đã chết, mỗi khi cô thở hổn hển, mông cô, đã mất đi vẻ trắng nõn và trở nên hồng hào như thịt sống vì bị hắn đánh đập, lại co giật. Tinh dịch mà hắn xuất ra đọng lại và dính vào chiếc quần lót bị rách và khe mông.
Nhìn thấy cảnh tượng thô tục đó, hạ thân hắn lại căng cứng và bản năng động vật lại trỗi dậy.
‘Chết tiệt…’
Cái dục vọng phiền phức này. Hắn đã mong rằng sau khi lăn lộn một lần bẩn thỉu, nó sẽ trở nên nhàm chán hơn, nhưng đó là một sự lầm tưởng hoàn toàn.
Tinh thần hắn lại trở nên mờ mịt trong chốc lát.
Grace, người đang lơ là vì nghĩ mọi chuyện đã kết thúc, giật mình run rẩy. Winston thắt dây thắt lưng vào cổ cô. Hắn kéo nó như dây xích chó, kéo Grace đứng dậy rồi ra lệnh.
“Mút đi.”
Trước mắt cô, thành viên của hắn đang cương cứng ngẩng cao đầu.
Tại sao nó không chết đi chứ?
Thấy cô nhìn mình với ánh mắt ghê tởm, Winston dùng tạp dề của cô lau sạch tinh dịch và dịch nhờn dính trên đó.
“Hút sạch những thứ đọng lại bên trong bằng miệng cô đi. Nếu tôi nhét lại như thế này, cô sẽ sinh con của tôi trong trại cải tạo sau chín tháng nữa. Tôi nghi ngờ liệu Jimmy bé nhỏ có sẵn lòng nuôi nó không.”
Thiên thần? Điên rồi.
Tất cả thiên thần trên thế giới này đều sẽ tốt hơn hắn, dù có sa ngã đi chăng nữa.
Grace siết chặt dương vật của hắn như thể muốn bóp cổ chính mình vì đã có những suy nghĩ vô lý trong khoảnh khắc cực khoái.
Cô áp môi vào lỗ dương vật vẫn còn hé mở, thỉnh thoảng chảy ra dịch đục. Cô chỉ đơn thuần hút nó như ống hút và liếm sạch kẽ hở bằng lưỡi, chỉ vì không muốn mang thai đứa con của ác quỷ đó, nhưng hắn lại nhắm chặt mắt và rên rỉ. Cô muốn cắn nát bàn tay đang vuốt ve mặt cô như thể khen ngợi.
“Nuốt đi.”
Hắn không cho phép cô nhổ ra.
“Nằm sấp xuống.”
Ngay khi cô làm theo, khối thịt nóng bỏng lại trượt vào nơi nhạy cảm vẫn chưa khép lại. Winston kéo đầu dây thắt lưng đang thắt ở cổ Grace như dây xích chó, rồi đánh vào mông cô một tiếng chát chúa.
“A!”
“Lắc đi. Như một con chó cái đang động dục.”
Thực ra, kẻ đang động dục là hắn. Hắn xuất hết lần này đến lần khác, rồi lại cương. Cuộc giao hợp không ngừng nghỉ, không khác gì giao phối của loài vật.
Cô không biết mình đã hút tinh dịch còn sót lại trong miệng bao nhiêu lần. Đến lúc đó, cô không còn cảm thấy ghê tởm nữa. Cô đã bỏ cuộc không đếm số lần mình đạt cực khoái nhục nhã từ lần thứ mười mấy.
Trong lúc bị con thú đè dưới thân, mắt quay cuồng, cô nhớ lại bài báo nóng bỏng trên tờ báo lá cải mà cô đã đọc trên tàu hỏa cách đây hơn một năm, trên đường đến lâu đài Winston. Sư tử giao phối hơn 100 lần một ngày trong thời kỳ động dục.
Đột nhiên, cô nhớ ra tên người đàn ông này có nghĩa là sư tử, và cô bật cười. Cười khi bị cưỡng hiếp. Cô không còn tỉnh táo nữa.
Winston cũng có vẻ không tỉnh táo. Đôi mắt hắn mất tiêu cự, trông như người đang say thuốc.
Người đàn ông luôn chỉnh tề như thước kẻ giờ đã xộc xệch.
Với khuôn mặt của một quý tộc thanh lịch và quý phái, hắn lại buông những lời lẽ thô tục mà chỉ những tên côn đồ đường phố mới nói ra với Grace. Winston chưa bao giờ dùng những lời lẽ thô tục, dù nội dung có thô tục đi chăng nữa, nên Grace không khỏi ngạc nhiên.
Những hành động không giống Leon Winston mà cô biết không chỉ dừng lại ở đó. Người tiên phong đáng tin cậy nhất của hoàng gia trong việc tiêu diệt quân cách mạng, điển hình của một quý tộc kiêu ngạo, và con ma cà rồng tàn bạo của Camden, đã thô tục mút lấy ngực người phụ nữ, tạo ra những âm thanh dâm đãng.
Hắn còn kẹp vật ghê tởm của mình vào giữa hai bầu ngực cô và lắc lư, rồi xuất tinh lên mặt cô…
“Đẹp quá.”
Hắn thì thầm dịu dàng như đang nói chuyện với người yêu, rồi đặt đầu dương vật vào miệng cô.
Người đàn ông chưa bao giờ giấu một bức ảnh khỏa thân nào dưới gầm giường, tại sao lại đột nhiên biến thành một kẻ cuồng dâm? Grace lại tự hỏi mình.
‘Mình đã gặp một con quái vật, hay mình đã tạo ra một con quái vật?’
Hành động đẩy hông của con thú vẫn tiếp tục ngay cả khi con cái đã mất ý thức. Cô đã nức nở bao nhiêu lần khi tỉnh dậy từ một cơn ác mộng, chỉ để nhận ra mình đang ở trong một cơn ác mộng tồi tệ hơn?
“Hức hức…”
Khi tiếng rên của Grace dần trở nên khàn đặc, hắn vẫn tiếp tục đâm vào trong khi cho cô uống nước.
Ánh mắt mệt mỏi của cô rơi xuống bàn tay trái của Winston đang nắm chặt ngực phải của cô. Không biết là cô hay chiếc đồng hồ đeo tay của hắn đang rung lắc. Grace khó khăn lắm mới tập trung được vào giờ, rồi rên rỉ.
“Winston, làm ơn…”
Khi hắn đặt cô lên chiếc giường này, kim giờ của chiếc đồng hồ đeo tay đang ở số 6. Nhưng bây giờ, khoảng cách giữa kim giờ và số 6 đã rộng mở như đôi chân của Grace.
Chỉ chấp nhận một cách ngoan ngoãn cũng đã quá sức đối với cô. Grace không thể chịu đựng thêm nữa và van xin một cách yếu ớt.
“Dừng lại… Anh đã làm đủ rồi mà…”
“Đủ rồi sao? Có cả cái đó nữa à?”
Winston lẩm bẩm trong khi mút nhũ hoa đã sưng tấy và đau nhức.
Grace cố gắng dồn hết sức lực còn lại vào bụng dưới. Tự nguyện mang lại khoái cảm cho người đàn ông đang cưỡng hiếp mình là một hành động đáng thương, nhưng cô muốn thoát khỏi tình cảnh này bằng cách đó.
“Ha, giờ thì cô mới nhớ đến nhiệm vụ của mình sao?”
Hắn có vẻ hài lòng khi Grace siết chặt và mút dương vật của hắn, hắn thở dốc và đẩy hông mạnh hơn.
Chỉ chiều nay thôi, Grace còn không biết gì về cơ thể đàn ông. Nhưng thật đáng buồn, chỉ sau vài giờ, cô đã biết rõ khuôn mặt của Leon Winston khi hắn sắp đạt cực khoái.
‘Chỉ một chút nữa thôi…’
Cô siết chặt và thả lỏng lớp thịt bên trong nhanh hơn, rồi lắc hông hai ba lần. Winston ôm chặt cô đến mức như muốn nghiền nát cô, rồi rên rỉ vào tai cô như bị bóp cổ.
“Ha, ực…”
Cơ thể săn chắc ôm lấy Grace run rẩy từng đợt. Khoảnh khắc này, Leon Winston quá đỗi yếu ớt, như thể có thể dễ dàng bị giết chết. Nếu cô không bị hắn đè dưới thân và không thể nhúc nhích.
Hắn đột nhiên buông tay ra và rời đi. Dương vật trượt ra ngoài cùng lúc, Winston nắm lấy mắt cá chân Grace và banh rộng sang hai bên.
Khối thịt đang vướng ở lỗ âm đạo kêu tách một tiếng rồi bật ra, bắn lên trên. Leon nắm lấy dương vật ướt át, kẹp âm vật của người phụ nữ vào khe đầu khấc, rồi mới thả lỏng sức ở bụng dưới.
“Hít…”
“Phù…”
Một khối chất lỏng dính như sáp nến trượt qua kẽ thịt đỏ ửng. Dù là bên ngoài, nhưng khi xuất tinh vào âm hộ như đầm lầy của người phụ nữ, hắn cảm thấy khá sảng khoái.
Đây là lần cực khoái thứ mấy rồi? Khoái lạc mà hắn từng biết trước đây không phải là khoái lạc.
Cảm giác giải thoát như cởi bỏ được xiềng xích đã trói buộc hắn suốt đời, đồng thời cũng có một cảm giác khó chịu như bị đeo một xiềng xích mới vào chỗ đó.
Càng làm, lý trí không những không trở lại mà còn bị xâm chiếm. Vừa nãy, hắn đã không thể kiềm chế được ham muốn đã hành hạ hắn suốt đêm, định xuất tinh vào cổ tử cung, nhưng cuối cùng đã tỉnh táo lại vào giây phút cuối cùng.
Và hắn đã làm một điều khá nguy hiểm.
Giờ đây, một khối trắng đục rơi tõm vào lỗ âm đạo đã mở rộng theo kích thước của hắn và không thể khép lại. Hắn dùng tay cào ra và tặc lưỡi.
‘Dục vọng sinh sản sao. Đúng là không khác gì loài vật.’
Có phải vì mùi cơ thể của người phụ nữ mà hắn cứ mất lý trí không? Leon ngã gục lên người phụ nữ đang tỏa ra mùi máu tanh, mồ hôi và tinh dịch của hắn.
“Ha, Grace Riddle. Cô thơm quá.”
Hắn không đứng dậy khá lâu. Grace phải chịu đựng hậu quả hoàn toàn dưới cơ thể của một quân nhân được huấn luyện kỹ càng.
Sau vài nụ hôn khiến đầu óc quay cuồng, và vài lần dùng tay khiến cô thét lên bằng giọng khàn đặc, Winston mới đứng dậy.
“Ngoan ngoãn đi.”
Hắn trói Grace vào lan can giường bằng dây thừng, rồi đi về phía phòng tắm liền kề phòng tra tấn. Tiếng nước chảy cho thấy hắn đang tắm.
Bình luận gần đây