Hãy Cầu Xin Tôi Đi Novel - Chương 8
Đột nhiên, cô nhớ lại câu nói mà anh trai cô thường nói, dù ngoại hình và tính cách khác nhau, nhưng lại giống nhau ở sở thích đồ ngọt.
Có phải giọng nói này không? Càng cố nhớ, nó càng mờ nhạt.
Đã lâu rồi cô không gặp anh trai. Anh ấy đã bỏ rơi gia đình.
Người anh trai từng tự hào nhất về việc ông nội là trụ cột của cách mạng, đã thay đổi ngay khi anh ấy yêu.
“Anh sẽ sống vì gia đình của mình.”
“Gia đình? Với chúng ta, quân cách mạng chính là gia đình.”
Nhưng anh ấy đã gạt bỏ sự can ngăn của Sally.
“Anh sẽ không nuôi dạy con mình như cha chúng ta. Vợ anh cũng không… Khốn kiếp…”
“Anh tỉnh táo không đấy? Không có ai tuyệt vời như cha đâu.”
Quân cách mạng như gia đình, và lý tưởng tạo dựng một thế giới tốt đẹp hơn cho tất cả mọi người. Anh trai cô cuối cùng đã từ bỏ tất cả những điều này và khuất phục trước thực tế xấu xí.
Có lẽ chỉ có Sally là cảm thấy đau lòng khi những đồng chí từng là gia đình chỉ trích anh ấy là kẻ hèn nhát.
Mỗi năm một lần, cô gọi điện cho anh ấy. Vào ngày giỗ của mẹ, người đã hy sinh một cách vinh quang trong chiến dịch, cô muốn lay chuyển trái tim anh ấy. Nhưng anh ấy nói rằng mình không hối hận.
[Ngược lại, bây giờ anh thực sự hạnh phúc. Mẹ cũng sẽ tự hào về anh.]
Lời nói đó, có thật không? Làm sao có thể là thật được? Hơn nữa, người mẹ đã cống hiến cả đời cho cách mạng, làm sao có thể tự hào về một đứa con trai hèn nhát bỏ trốn được chứ.
[Em cũng ra khỏi đó đi. Chúng ta sống cùng nhau. Martha đang đếm từng ngày để được sống cùng em.]
Không, không thể nào. Dù có phải hy sinh cả mạng sống như mẹ, con cũng sẽ không bỏ chạy. Con mới là đứa con mà mẹ thực sự tự hào.
Kẽo kẹt. Chiếc giường lại kêu lên. Sally đang trằn trọc không ngủ được bỗng cứng đờ người.
Tiếng bước chân của đàn ông vang lên ngoài cửa.
‘Ai vậy?’
Vào giờ khuya khoắt này, một người đàn ông đến phòng của một cô hầu gái ở một mình thì mục đích không thể nào trong sáng được. Nếu muốn sai vặt, chỉ cần kéo sợi dây ở khắp nơi trong khu nhà phụ để rung chuông là được.
Sally luồn tay xuống dưới nệm và lấy khẩu súng lục nhỏ. Cô kiểm tra lại xem đã nạp đạn chưa, đúng lúc tiếng bước chân nặng nề dừng lại trước cửa. Cạch, cùng lúc cô đẩy băng đạn vào, vị khách không mời giữa đêm khuya gõ cửa.
“…Ai đấy ạ?”
Sally giả vờ vừa tỉnh ngủ, ngập ngừng một lát rồi hỏi. Ít nhất thì việc hắn gõ cửa cũng khiến cô an tâm phần nào. Nếu hắn cứ thế xoay nắm cửa thì chắc chắn là có ý đồ bất chính, không thể chối cãi được.
“Là tôi.”
“Là tôi” ư.
Cô thở dài vì quá bất ngờ.
Chỉ nghe giọng thôi cô đã biết là ai. Hơn nữa, sự kiêu ngạo khi cho rằng cô sẽ biết là ai mà không cần nói tên đã không để lại chút cơ hội nào cho cô nghi ngờ.
Sally nhìn đồng hồ trên bàn cạnh giường. Đã quá nửa đêm rồi, không biết có chuyện gì mà hắn lại lên tận đây.
“À, thưa Đại úy. Xin ngài đợi một lát.”
Miệng thì là một cô hầu gái ngoan ngoãn, nhưng động tác nhét khẩu súng lục vào sau lưng quần pajama lại là của một quân nhân lão luyện.
Cô bước đến trước cửa. Trước khi mở cửa, cô dùng chân kéo một miếng gỗ nhỏ ở góc lại và đặt trước cửa. Rồi cô chỉnh lại biểu cảm và mở khóa.
“Thưa Đại úy, ngài có cần gì không ạ?”
Khoảnh khắc cánh cửa mở ra nửa gang tay, cô cẩn thận dùng chân đẩy miếng gỗ vào dưới cánh cửa. Winston sẽ không nhìn thấy nó. Khi miếng gỗ được chèn như vậy, dù là một người đàn ông cơ bắp đến đâu cũng khó mà mở cửa được.
Một tay cô nắm lấy nắm cửa, tay kia nắm lấy khẩu súng lục sau lưng. Ánh sáng từ hành lang hầu như không lọt qua khe cửa hẹp, nên cô không nhìn rõ mặt Winston. Bởi vì bóng hình khổng lồ của hắn đã lấp đầy khe hở đó.
“Đại úy?”
Hắn hít một hơi thật sâu rồi ngập ngừng một lát mới mở miệng.
“…Chào em, Sally.”
“À, vâng. Chào ngài. Ngài mới về ạ?”
Cô giả vờ vừa tỉnh ngủ, cố ý mở mắt lờ đờ và hạ giọng.
“Ừ.”
“Ngài về muộn quá. Chắc là nhiều việc lắm ạ.”
“Nhiều thì không, nhưng nhàm chán thì có.”
“À… Vậy thì ở thư phòng với Thiếu úy Campbell…”
“Sally.”
“Vâng?”
Cô định nói rằng hắn nên đến chỗ khác, nơi cô thấy những người lính khác chơi bida vào ban đêm, nhưng Winston đã cắt lời cô.
Giọng hắn nặng nề hơn lúc hắn nói “Chào em, Sally” một cách vô vị. Sally dồn sức vào chân đang dẫm lên miếng gỗ và đưa ngón trỏ đến gần cò súng lục.
“Tôi đã làm việc của tôi rồi, giờ cô cũng phải làm việc của cô chứ.”
Một áp lực bất thường từ mệnh lệnh khó hiểu vượt qua khe cửa hẹp và đè nặng lên cô. Sally từ từ đưa nòng súng lục ra khỏi thắt lưng.
“Ngài nói gì vậy ạ…”
“Ý tôi là cô hãy tiếp tục dọn dẹp đi.”
Đầu cô trống rỗng.
“…Vâng?”
“Phòng làm việc.”
Sally cố nuốt lại tiếng thở dài thất vọng. Nòng súng lục lại ngoan ngoãn nằm gọn trong thắt lưng.
‘Cái gì? Dọn dẹp phòng làm việc?’
Cô vốn đã nghĩ hắn không bình thường. Nhưng hắn thực sự điên rồi sao?
Cô ngây người nhìn bóng hình vẫn không rõ mặt, rồi hít một hơi thật sâu.
‘Anh say rượu à, đồ điên này?’
Nhưng không hề có mùi rượu.
Vào giữa đêm khuya, đã quá nửa đêm, hắn đánh thức cô hầu gái dậy chỉ để nói rằng hãy tiếp tục dọn dẹp phòng làm việc. Nếu phòng làm việc bừa bộn như chuồng lợn thì còn đỡ, nhưng đó là nơi Sally dọn dẹp kỹ lưỡng nhất sau phòng tra tấn.
Chính vì những kẻ như hắn mà chế độ đẳng cấp phải bị phá bỏ.
“À… vâng…”
Khoảnh khắc cô trả lời với vẻ mặt lộ rõ sự khó chịu, Winston đẩy cửa vào trong. Cánh cửa kêu cồm cộp. Chỉ thế thôi, nó không hề nhúc nhích chút nào, khiến hắn lẩm bẩm với giọng khá bối rối.
“…Khỏe thật.”
“Ha ha… Vâng, tôi vốn dĩ… Cảm ơn ngài.”
“Mau ra đây.”
“Tôi sẽ thay đồ rồi xuống ngay, thưa Đại úy.”
Cô định đóng cửa lại, nhưng lần này cánh cửa không hề nhúc nhích vì Winston. Hắn đứng im lặng, tay vẫn nắm lấy nắm cửa từ bên ngoài.
Cô không nhìn thấy hắn đang làm gì, nhưng cô cảm nhận được. Làn da ẩn dưới bộ pajama mỏng manh nhói lên. Hắn đang dùng mắt quét khắp cơ thể Sally.
Đồ dâm đãng bẩn thỉu.
Cô đã nói sẽ xuống rồi, nên không có lý do gì để đột nhiên nói không thể đi được.
Liệu có nên ép Thiếu úy Campbell ngồi lại không? Đề phòng, cô cũng sẽ mang theo thuốc ngủ. Nếu có dấu hiệu bất thường, cô sẽ pha thuốc ngủ vào nước có ga mà tên đó uống.
“Đại úy?”
“…Được rồi. Tôi sẽ xuống trước.”
Ngay khi Winston buông nắm cửa, Sally đóng cửa lại và khóa trái. Mất khá lâu sau mới nghe thấy tiếng bước chân hắn xa dần khỏi cửa.
‘Chết tiệt! Ngày mai mình nhất định phải gọi cho Jimmy.’
Một ngày khó khăn vẫn chưa kết thúc.
“À…”
Sally thở dài thườn thượt ngay khi bước vào phòng làm việc với dụng cụ dọn dẹp trên tay.
Phòng làm việc đúng là một đống hỗn độn không khác gì chuồng lợn.
Giữa bàn làm việc và bàn cà phê, trên tấm thảm đỏ có một vết bẩn đen lớn. Liệu có nên coi việc hắn không hỏi đó là vết gì là một sự tử tế không? Tại chỗ đó, vẫn còn một lọ mực bị đổ nằm chỏng chơ.
Thằng điên.
Thằng điên đó đang ngồi chễm chệ sau bàn làm việc và hút xì gà.
Không biết hắn có âm mưu gì, hay chỉ là trút giận lên cô hầu gái vô tội vì công việc không thuận lợi.
“Đến rồi sao? Bảo chỉ thay đồ thôi mà lâu thế.”
Nếu đối phương là người bình thường, cô sẽ cảm thấy an tâm khi nhìn thấy nụ cười tươi tắn đó. Nhưng kẻ này là người cười khi nhìn thấy tù nhân bị chó săn khát máu truy đuổi.
Cảm giác không tốt chút nào.
Trước khi đến đây, cô đã kiểm tra phía thư phòng nhưng không thấy ai, có lẽ mọi người đã đi ngủ hết rồi. Cô định đánh thức Fred đang ngủ ở tầng một, nhưng lại thôi vì sợ những người lính cùng phòng sẽ nghi ngờ.
Vậy thì phải cho hắn uống thuốc ngủ thôi.
Sally đặt xô đựng dụng cụ dọn dẹp xuống cạnh vết bẩn. Rồi cô cố ý lảng vảng quanh bàn làm việc và giả vờ làm sai.
“À… xin lỗi ngài. Tôi sẽ mang đồ uống đến ngay.”
Trên bàn làm việc phải có chai nước có ga và ly mà Winston thường uống. Sau khi cô mang khay đi vào ban ngày, cô chưa mang lại.
“Không, không cần đâu.”
Ngay khi cô quay lưng lại, lời nói của hắn đã chặn đường lui của Sally.
“Lại đây.”
Cô quay lại nhìn Winston. Ánh mắt họ giao nhau qua làn khói mờ ảo như ma quỷ, hắn vẫy ngón trỏ thẳng tắp về phía Sally.
Bước chân cô thận trọng khi cầm xô lại gần bàn. Cảm giác như đang đi trên lớp băng mỏng chứ không phải tấm thảm mềm mại.
Ánh mắt nóng bỏng không rời khỏi cô một giây, như thể đang làm tan chảy lớp băng mỏng manh đó. Nếu cô cứ thế rơi vào vũng lầy đen tối của hắn, thì địa ngục nào đang há miệng chờ đợi cô ở đó?
Khi cô đứng trước bàn làm việc, Winston khẽ lắc đầu.
“Vâng?”
“Đây này.”
Đầu ngón trỏ của hắn chỉ vào bên cạnh mình. Đôi chân cô chậm chạp như rùa khi đi vòng qua bàn theo lời hắn, nhưng trái tim cô lại chạy đua như thỏ.
Bình luận gần đây